[:en]This week’s blog entry is an open letter from AIDS activists Li Xige and Tian Xi calling on the National People’s Congress to appoint people with HIV/AIDS as representatives. The authors invoke Party quotes to support their argument. The demand (which comes all the way at the end) breaks new ground. Currently, there are no HIV-positive representatives in China’s Congress – or, that is, none that we know of.

The “two meetings”: Every March, China holds the “two meetings” of its national policy-making bodies: the National People’s Congress (NPC) and the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC), which is a collection of representatives from various disciplines. The meetings are a major event, even though neither body is directly elected and neither has much political power. Some Chinese grassroots NGOs have been trying to lobby the NPC and make it more truly representative. At about this time each year, NGOs and policy advocates start producing memos and open letters to the NPC.

The authors: Li Xige is a renowned Henan AIDS activist who has been under house arrest on and off for a good part of the last year. She got some press on December 1, World AIDS Day, when authorities nabbed her in Beijing and sent her back to Henan. Tian Xi is a young AIDS activist with a connection to the AIDS NGO Aizhixing. He speaks some English and is becoming increasingly vocal with advocacy.

Background: Chinese AIDS activists who took part in a conference organized by Korekata AIDS Law Center and Gakushuin University in Tokyo last November (“HIV/AIDS in China: Discuss Together to Avoid Repeating the Same Mistakes”) were stunned to meet and hear from Ryuhei Kawada, a Japanese legislator and hemophiliac who became HIV-positive after a blood transfusion in the 1990s. Neither Li Xige nor Tian Xi were at the meeting, and I don’t know if they heard about Ryuhei Kawada’s speech, but it certainly sparked discussion among Chinese conference participants. In his closing comments at the conference, Tsinghua University professor Li Dun wondered aloud when China would have an HIV-positive representative in the NPC. (For more on the 1990s blood scandals in China and Japan, see AC’s 2007 report, AIDS Blood Scandals: What China Can Learn from the World’s Mistakes.)

Analysis: Unfortunately, it’s unlikely that the NPC will take up Li Xige and Tian Xi’s cause; we can’t even get Li Xige out of house arrest for more than a few months at a time. I don’t know how many countries have people with HIV/AIDS in their legislative bodies. Despite a great deal of international conference rhetoric about promoting the “greater participation of people with AIDS,” twenty-five years into the epidemic we don’t yet see many people with AIDS in government. It’s great to see these Chinese advocates pushing the limits.

Note on the translation: This letter uses a lot of Party quotes to make its point, and I am not so familiar with that phraseology, so I aimed for the general meaning rather than perfect precision. The Chinese original is the authoritative version. Corrections are welcome at info@asiacatalyst.org
and the translation will be updated as corrections flow in.

Open letter for NPC Standing Committee Chairman Wu Bangguo and the Chinese People’s Political Consultative Conference/National Committee Chairman Jia Qinglin
Dear Chairman Wu Bangguo and Chairman Jia Qinglin:

We are two people living with HIV/AIDS who were infected through blood transfusions, during the mid-1990s boom in the plasma economy in
the central plains of China. The Chinese New Year is approaching, and the annual “two meetings” will also be here soon. Writing as individuals, we extend traditional Chinese Spring Festival greetings and good wishes for the New Year to both of you.

On November 30, 2008, the Ministry of Health reported that as of September 30th, China had 264,302 reported cases of people living with HIV. The Ministry of Health and other agencies now estimate that that there are about 700,000 people living with HIV/AIDS, including perhaps 440,000 people who do not yet know that they are living with the virus. While China’s overall prevalence is still relatively low, the spread of HIV from high-risk groups to the general population is increasing.
December 1, 2008 was the 21st annual World AIDS Day. On that day, Chinese Communist Party Central Committee General Secretary Hu Jintao inspected Beijing Ditan Hospital’s AIDS control and prevention work. He expressed his sympathies with the frontline AIDS workers, and met with people with AIDS and volunteers at the hospital. In the course of his visit to Ditan, General Secretary Hu said, “After years of intense effort, our nation’s work on AIDS prevention and treatment has achieved significant results. However, the situation is still quite grim, and the work of combating AIDS must continue. I urge every level of the government and the Party to make great efforts for the nation, the Chinese nationality,
and our citizens. Continue to intensify and expand AIDS prevention and treatment work, fully implementing the “Four Free and One Care” policy. Make every effort to protect the health of the masses.”

According to the demand of General Secretary Hu Jintao, we must “adhere to the scientific concept of development, adhere to the principle
of putting the people first, build a harmonious society, develop socialist democracy, and build a socialist political civilization, in order to be
victorious in achieving a well-off society while fighting to keep alive “thespirit of the 17th Party Congress.”

Under the leadership of the Party, the people are the masters of the country, and come together under a nation ruled by law. The National
People’s Congress (NPC) is our country’s fundamental system of governance, and in the multi-party cooperative and political consultative conference system which is led by the Party, the NPC is an essential part of China’s system of ad hoc socialist democracy.
The NPC is China’s highest organ of state power, and it represents the people in exercising state power. This august legislative power establishes socialist law and has the power to institute policy. Its members are elected by the Central People’s Government, the Supreme People’s Court, as well as the leading central members of the Supreme People’s Procuratorate. Under the principle of “one government, two courts”, it does the work of supervision, protecting the role of the people as the masters, and administering the nation according to law.
The Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC) acts under the leadership of the Party, all the democratic parties, the mass organizations, and representatives of every sector of society, on the shared basis of a commitment to the Constitution. On major domestic affairs and important local issues, the CPPCC employs a democratic system of consultation that includes openly discussing these issues with the public, developing socialist democracy, and collecting the views of all sides, in order to find a consensus that can resolve the issues.

The CPPCC participates in the management of national affairs, policy formulation, and the implementation of laws and regulation. It plays a role in political consultation, in democratic supervision and in political decision-making.
HIV/AIDS is a major global public health and social problem. The rapid spread of the epidemic and resulting high mortality has posed a serious threat to human survival and development. In China, HIV/AIDS has already entered a period of rapid transmission. The number of people living with HIV has already reached 700,000. If we do not take effective measures, China will become one of the countries with the largest number of people with AIDS in the world. AIDS will become a national disaster.

The Party Central Committee and the State Council have attached great importance to the work of AIDS prevention, and have categorized it as one of the three infectious diseases that connects economic development, social stability, national security and the strategic rise and fall of the Chinese nationality. They have placed HIV/AIDS on the critical political work agenda. They have formulated a series of policies, including the “Medium and Long-term Plan for AIDS Prevention and Control in China” and the “Chinese Plan of Action to Contain and Combat AIDS”, creating clear objectives and tasks in the work of AIDS prevention.
As General Secretary Hu Jintao observed, “HIV/AIDS prevention and control is a major issue which relates to the quality of the Chinese nationality, and the rise and fall of the nation. Party and government leaders at every level must raise their awareness, mobilize all of society, and use education to engage in action. They must commit to prevention and treatment, and resolutely slow the spread of the epidemic.”

Premier Wen Jiabao observed, “The State Council has attached great importance to the prevention and treatment of AIDS, and has conducted
research and deployed resources to that program. We must implement the responsibility system and strengthen the prevention and treatment plan: supervising inspections, building teams, and managing all the necessary infrastructure work according to the law. At the same time, we must take note of successful experiences, and step up efforts. We must understand that HIV/AIDS is a major issue and relates to our Chinese nationality’s fundamental interests.[“]

Prevention and treatment must adhere to the law and be controlled by science; it must adhere to a government-led approach that includes multi-sectoral cooperation and the participation of all of society. We must strengthen the treatment and care of people living with HIV/AIDS and protect their legitimate rights and interests. We must strengthen international cooperation and exchange, and raise the level of our AIDS prevention efforts.
We should protect the legitimate rights and interests of people with AIDS and not allow them to be infringed upon, and protect the right to survival and right to development of those 700,000 Chinese people now living with AIDS, and really implement the Constitutional promise to “respect and protect human rights.” We should strengthen prevention and treatment in accordance with the law, and do the work of scientific prevention and treatment; effectively promote a socialist democratic system; put into practice Chinese human rights and AIDS prevention and control, and launch the smooth and orderly conduct of all related work.
Based on this, it is our belief that it is appropriate for the 700,000 people with AIDS in China to have a certain percentage of representatives participating in the NPC, CPPCC and related work. This will enable us to more effectively promote the development of China’s AIDS treatment and prevention work, and will strengthen the country’s ability to supervise the work of AIDS prevention and treatment according to the law,
and to implement a human rights protection system. Appointing such representatives would also promote the superiority of China’s system of socialist democracy. It would promote the people’s active participation in politics, and move forward the work of activating China’s human rights policies.

In this context, we recommend reserving places for people with AIDS to participate in the “two meetings”, enabling them to participate in National Public Health Service management, and to exercise representative power on behalf of the people. In this way, we can ensure that the health and safety of Chinese people are given greater attention and a more effective degree of protection.

Chinese people with HIV/AIDS: Li Xige and Tian Xi

New Year’s Eve, 2009

In Beijing

The Chinese original follows:

致全国人民代表大会常务委员会吴邦国委员长、中国人民

政治协商会议全国委员会贾庆林主席的一封信

尊敬的吴邦国委员长:

尊敬的贾庆林主席:
我们是中国九十年代中期中原地区因血浆经济,造成输血感染爱知病,尚且存活着的两名受害人。 新年将至,一年一度的”两会”也即将临近。在此,谨代表个人向两位领导,致以中国传统新春佳节的节日问候和美好祝愿。

据2008年11月30日,卫生部通报,截至9月30日,我国累计报告爱知病病例264302例,而卫生部等单位对中国爱知病疫情的估计,中国现存爱

知病病毒感染者和病人约70万,这其中可能有44万人不知晓自己已经被感染。

我国的爱知病疫情处于总体低流行,特定人群和局部地区高流行的态势,高危人群向普通人群蔓延的趋势日益明显。

 

12月1日,恰逢第21 个世界艾滋病日之际,中共中央胡锦涛总书记莅临北京地坛医院考察爱知病防治工作,亲切慰问了爱知病防治工作前线的医务工作

人员、在场病人和防艾志愿者。考察过程中,胡总书记表示:经过多年的不懈努力,我国爱知病防治工作取得明显成效。但防治爱知病的形势依然严峻,防治爱知病的工作丝毫也不能放松。要求各级党委和政府务必以对国家、对民族、对人民高度负责的精神,继续加大爱知病防治工作力度,全面落实”四免一关怀”政策,努力确保人民群众身体健康。

按照胡总书记的要求,”坚持科学发展观,坚持以人为本,构建和谐社会,发展社会主义民主政治,建设社会主义政治文明,为夺取全面建设小康社会的新胜利而奋斗”党的十七大会议精神。”
坚持党的领导、人民当家作主和依法治国有机统一起来。中国人民代表大会作为我国的根本政治制度、以共产党为领导的多党合作和政治协商会议制度,是作为中国特设社会主义民主制度的主要组成部分。

全国人民代表大会是为我国的最高权力机关,代表人民行使国家权力;既为最高立法机关,制定社会主义法律,行使立法权。选举产生中央人民政府、最高人民法院、最高人民检察院的主要领导成员,并对”一府两院”的工作实行监督,保障人民当家作主,依法治理国家的施行。

全国政治协商会议,作为党领导下,各民主党派、人民团体及社会各方面的代表人士,在共同遵守宪法的基础上,就有关国家事务和地方重大问题,进行广开言路、广纳群言,充分发扬社会主义民主,集中各方面的意见,采取协商一致,解决问题的民主制度。

参与国家事务的管理、政策方针的制定、法律法规的施行。发挥政治协商、民主监督和参政议政的作用。

爱知病是世界性的重大公共卫生问题和社会问题,其传播迅速,病死率高,社会破坏性极大,已对人类的生存和发展构成了严重威胁。在中国,爱知病已进入迅速增长期。目前,中国的爱知病毒感染者、病人已达70万,如果不采取有力措施,我国将成为世界上感染爱知病毒人数最多的国家之一,爱知病的流行将成为国家性灾难。

党中央、国务院高度重视爱知病防治工作,将其列为重点防治的三种传染病之一,作为关系经济发展、社会稳定、国家安全和民族兴衰的战略问题纳入政府工作的重要议事日程,制定了一系列政策,先后下发了《中国预防与控制艾滋病中长期规划》和《中国遏制与防治艾滋病行动计划》,为全民防治爱知病工作明确了目标和任务。

胡锦涛总书记指出:”爱知病防治是关系我中华民族素质和国家兴亡的大事,各级党政领导需提高认识,动员全社会,从教育入手,立足预防,坚决遏制其蔓延势头。”

 

温家宝总理指出:”对爱知病防治工作,国务院高度重视,经研究并做了部署。必须实行责任制,加强防治规划、督导检查、队伍建设、依法管理等基础性工作,同时注意总结成功经验,真正把这件关系民族根本利益的大事加紧抓好。

坚持依法防治、科学防治;坚持政府主导、多部门合作、全社会参与;加强对爱知病患者的救治与关怀,保障他们的合法权益;加强国际交流与合作,提高爱知病防治水平。

为保护爱知病人的合法权益不受侵害,保障现有70万爱知病中国人的生存权与发展权;”尊重与保障人权”宪法承诺的施行,加强依法防治、科学防治的工作力度,依法有效推进社会主义民主法制,中国人权及爱知病防治的开展,促进相关工作平稳有序的进行。

由此,我们认为,70万的爱知病中国人适宜有一定额度比例的人员参与全国人大、全国政协的有关工作,更能有效推动中国爱知病防治工作的开展,加强依法防治爱知病工作的监督力度,相关人权保障制度的施行。发扬社会主义民主制度的优越性,提高人民参政议政的积极性,促进我国人权政策的落实和工作的向前推进。

特提请,建议就保留爱知病人参与”两会”的名额,参与国家公共卫生事务管理,行使人民代表权力,确保中国人民的生命健康安全等有关问题能够得到更大的关注,予以更大程度地得到切实保障。

爱知病中国人 :李喜阁   田喜

2009年除夕夜于京[:zh]

This week’s blog entry is an open letter from AIDS activists
Li Xige and Tian Xi calling on the National People’s Congress to appoint people
with HIV/AIDS as representatives. The authors invoke Party quotes to support
their argument. The demand (which comes all the way at the end) breaks new
ground. Currently, there are no HIV-positive representatives in China’s
Congress – or, that is, none that we know of.

The “two meetings”:
Every March, China
holds the “two meetings” of its national policy-making bodies: the National
People’s Congress (NPC)
and the Chinese People’s Political Consultative
Conference
(CPPCC), which is a collection of representatives from various
disciplines. The meetings are a major event, even though neither body is
directly elected and neither has much political power. Some Chinese grassroots
NGOs have been trying to lobby the NPC and make it more truly representative. At
about this time each year, NGOs and policy advocates start producing memos and
open letters to the NPC.

 

The authors: Li
Xige is a renowned Henan AIDS activist who has been under house arrest on and
off for a good part of the last year. She got some press on December 1, World
AIDS Day, when authorities nabbed her in Beijing
and sent her back to Henan.
Tian Xi is a young AIDS activist with a connection to the AIDS NGO Aizhixing. He
speaks some English and is becoming increasingly vocal with advocacy.

 

Background: Chinese
AIDS activists who took part in a conference organized by Korekata AIDS Law
Center and Gakushuin University in Tokyo last November (“HIV/AIDS in China: Discuss
Together to Avoid Repeating the Same Mistakes”
) were stunned to meet and hear from
Ryuhei Kawada, a Japanese legislator and hemophiliac who became HIV-positive after
a blood transfusion in the 1990s. Neither Li Xige nor Tian Xi were at the
meeting, and I don’t know if they heard about Ryuhei Kawada’s speech, but it
certainly sparked discussion among Chinese conference participants. In his
closing comments at the conference, Tsinghua University professor Li Dun
wondered aloud when China would have an HIV-positive representative in the NPC.
(For more on the 1990s blood scandals in China
and Japan,
see AC’s 2007 report, AIDS Blood Scandals: What China Can Learn
from the World’s Mistakes
.)

 

Analysis: Unfortunately,
it’s unlikely that the NPC will take up Li Xige and Tian Xi’s cause; we can’t
even get Li Xige out of house arrest for more than a few months at a time. I
don’t know how many countries have people with HIV/AIDS in their legislative
bodies. Despite a great deal of international conference rhetoric about
promoting the “greater participation of people with AIDS,” twenty-five years
into the epidemic we don’t yet see many people with AIDS in government. It’s
great to see these Chinese advocates pushing the limits.

 

Note on the
translation
: This letter uses a lot of Party quotes to make its point, and I
am not so familiar with that phraseology, so I aimed for the general meaning
rather than perfect precision. The Chinese original is the authoritative
version. Corrections are welcome at info@asiacatalyst.org
and the translation will be updated as corrections flow in.

 

 

Open letter for NPC
Standing Committee Chairman Wu Bangguo and the Chinese People’s Political
Consultative Conference/National Committee Chairman Jia Qinglin

Dear Chairman Wu Bangguo and Chairman Jia Qinglin:

We are two people living with HIV/AIDS who were infected
through blood transfusions, during the mid-1990s boom in the plasma economy in
the central plains of China.
The Chinese New Year is approaching, and the annual “two meetings”
will also be here soon. Writing as individuals, we extend traditional Chinese
Spring Festival greetings and good wishes for the New Year to both of you.

On November 30, 2008, the Ministry of Health reported that as of September 30th,
China
had 264,302 reported cases of people living with HIV. The Ministry of Health and
other agencies now estimate that that there are about 700,000 people living
with HIV/AIDS, including perhaps 440,000 people who do not yet know that they
are living with the virus. While China’s overall prevalence is still
relatively low, the spread of HIV from high-risk groups to the general population
is increasing.

December 1, 2008 was the 21st annual World AIDS Day. On that day, Chinese
Communist Party Central Committee General Secretary Hu Jintao inspected Beijing Ditan Hospital’s
AIDS control and prevention work. He expressed his sympathies with the
frontline AIDS workers, and met with people with AIDS and volunteers at the
hospital. In the course of his visit to Ditan, General Secretary Hu said,
“After years of intense effort, our nation’s work on AIDS prevention and
treatment has achieved significant results. However, the situation is still
quite grim, and the work of combating AIDS must continue. I urge every level of
the government and the Party to make great efforts for the nation, the Chinese nationality,
and our citizens. Continue to intensify and expand AIDS prevention and
treatment work, fully implementing the “Four Free and One Care” policy. Make
every effort to protect the health of the masses.”

 

According to the demand of General Secretary Hu Jintao, we
must “adhere to the scientific concept of development, adhere to the principle
of putting the people first, build a harmonious society, develop socialist
democracy, and build a socialist political civilization, in order to be
victorious in achieving a well-off society while fighting to keep alive “the
spirit of the 17th Party Congress.”

 

Under the leadership of the Party, the people are the
masters of the country, and come together under a nation ruled by law. The National
People’s Congress (NPC) is our country’s fundamental system of governance, and
in the multi-party cooperative and political consultative conference system
which is led by the Party, the NPC is an essential part of China’s system
of ad hoc socialist democracy.

The NPC is China’s
highest organ of state power, and it represents the people in exercising state
power. This august legislative power establishes socialist law and has the
power to institute policy. Its members are elected by the Central People’s
Government, the Supreme People’s Court, as well as the leading central members
of the Supreme People’s Procuratorate. Under the principle of “one government,
two courts”, it does the work of supervision, protecting the role of the people
as the masters, and administering the nation according to law.

The Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC) acts under the
leadership of the Party, all the democratic parties, the mass organizations,
and representatives of every sector of society, on the shared basis of a commitment
to the Constitution. On major domestic affairs and important local issues, the
CPPCC employs a democratic system of consultation that includes oepnly
discussing these issues with the public, developing socialist democracy, and
collecting the views of all sides, in order to find a consensus that can
resolve the issues.

 

The CPPCC participates in the management of national
affairs, policy formulation, and the implementation of laws and regulation. It
plays a role in political consultation, in democratic supervision and in
political decision-making.

HIV/AIDS is a major global public health and social problem. The rapid spread
of the epidemic and resulting high mortality has posed a serious threat to
human survival and development. In China, HIV/AIDS has already entered
a period of rapid transmission. The number of people living with HIV has
already reached 700,000. If we do not take effective measures, China
will become one of the countries with the largest number of people with AIDS in
the world. AIDS will become a national disaster.

 

The Party Central Committee and the State Council have
attached great importance to the work of AIDS prevention, and have categorized
it as one of the three infectious diseases that connects economic development,
social stability, national security and the strategic rise and fall of the Chinese
nationality. They have placed HIV/AIDS on the critical political work agenda.
They have formulated a series of policies, including the “Medium and Long-term
Plan for AIDS Prevention and Control in China” and the “Chinese Plan of Action
to Contain and Combat AIDS”, creating clear objectives and tasks in the work of
AIDS prevention.

As General Secretary Hu Jintao observed, “HIV/AIDS prevention and control is a
major issue which relates to the quality of the Chinese nationality, and the
rise and fall of the nation. Party and government leaders at every level must
raise their awareness, mobilize all of society, and use education to engage in
action. They must commit to prevention and treatment, and resolutely slow the
spread of the epidemic.”

 

Premier Wen Jiabao observed, “The State Council has attached
great importance to the prevention and treatment of AIDS, and has conducted
research and deployed resources to that program. We must implement the
responsibility system and strengthen the prevention and treatment plan: supervising
inspections, building teams, and managing all the necessary infrastructure work
according to the law. At the same time, we must take note of successful
experiences, and step up efforts. We must understand that HIV/AIDS is a major
issue and relates to our Chinese nationality’s fundamental interests.[“]

 

Prevention and treatment must adhere to the law and be
controlled by science; it must adhere to a government-led approach that
includes multi-sectoral cooperation and the participation of all of society. We
must strengthen the treatment and care of people living with HIV/AIDS and
protect their legitimate rights and interests. We must strengthen international
cooperation and exchange, and raise the level of our AIDS prevention efforts.

We should protect the legitimate rights and interests of people with AIDS and
not allow them to be infringed upon, and protect the right to survival and
right to development of those 700,000 Chinese people now living with AIDS, and
really implement the Constitutional promise to “respect and protect human
rights.” We should strengthen prevention and treatment in accordance with the
law, and do the work of scientific prevention and treatment; effectively
promote a socialist democratic system; put into practice Chinese human rights
and AIDS prevention and control, and launch the smooth and orderly conduct of
all related work.

Based on this, it is our belief that it is appropriate for the 700,000 people
with AIDS in China
to have a certain percentage of representatives participating in the NPC, CPPCC
and related work. This will enable us to more effectively promote the
development of China’s
AIDS treatment and prevention work, and will strengthen the country’s ability
to supervise the work of AIDS prevention and treatment according to the law,
and to implement a human rights protection system. Appointing such
representatives would also promote the superiority of China’s system
of socialist democracy. It would promote the people’s active participation in
politics, and move forward the work of activating China’s human rights policies.

 

In this context, we recommend reserving places for people
with AIDS to participate in the “two meetings”, enabling them to participate in
National Public Health Service management, and to exercise representative power
on behalf of the people. In this way, we can ensure that the health and safety
of Chinese people are given greater attention and a more effective degree of
protection.

 

Chinese people with HIV/AIDS: Li Xige and Tian Xi

New Year’s Eve, 2009

In Beijing

 

 

The Chinese original
follows:

 

致全国人民代表大会常务委员会吴邦国委员长、中国人民
政治协商会议全国委员会贾庆林主席的一封信
尊敬的吴邦国委员长:
尊敬的贾庆林主席:
 

我们是中国九十年代中期中原地区因血浆经济,造成输血感染爱知病,尚且存活着的两名受害人。 新年将至,一年一度的”两会”也即将临近。在此,谨代表个人向两位领导,致以中国传统新春佳节的节日问候和美好祝愿。

 

据2008年11月30日,卫生部通报,截至9月30日,我国累计报告爱知病病例264302例,而卫生部等单位对中国爱知病疫情的估计,中国现存爱
知病病毒感染者和病人约70万,这其中可能有44万人不知晓自己已经被感染。
      

我国的爱知病疫情处于总体低流行,特定人群和局部地区高流行的态势,高危人群向普通人群蔓延的趋势日益明显。

 

12月1日,恰逢第21 个世界艾滋病日之际,中共中央胡锦涛总书记莅临北京地坛医院考察爱知病防治工作,亲切慰问了爱知病防治工作前线的医务工作
人员、在场病人和防艾志愿者。考察过程中,胡总书记表示:经过多年的不懈努力,我国爱知病防治工作取得明显成效。但防治爱知病的形势依然严峻,防治爱知病的工作丝毫也不能放松。要求各级党委和政府务必以对国家、对民族、对人民高度负责的精神,继续加大爱知病防治工作力度,全面落实”四免一关怀”政策,努力确保人民群众身体健康。

 

按照胡总书记的要求,”坚持科学发展观,坚持以人为本,构建和谐社会,发展社会主义民主政治,建设社会主义政治文明,为夺取全面建设小康社会的新胜利而奋斗”党的十七大会议精神。”

坚持党的领导、人民当家作主和依法治国有机统一起来。中国人民代表大会作为我国的根本政治制度、以共产党为领导的多党合作和政治协商会议制度,是作为中国特设社会主义民主制度的主要组成部分。

 

全国人民代表大会是为我国的最高权力机关,代表人民行使国家权力;既为最高立法机关,制定社会主义法律,行使立法权。选举产生中央人民政府、最高人民法院、最高人民检察院的主要领导成员,并对”一府两院”的工作实行监督,保障人民当家作主,依法治理国家的施行。

 

全国政治协商会议,作为党领导下,各民主党派、人民团体及社会各方面的代表人士,在共同遵守宪法的基础上,就有关国家事务和地方重大问题,进行广开言路、广纳群言,充分发扬社会主义民主,集中各方面的意见,采取协商一致,解决问题的民主制度。

 

参与国家事务的管理、政策方针的制定、法律法规的施行。发挥政治协商、民主监督和参政议政的作用。

 

爱知病是世界性的重大公共卫生问题和社会问题,其传播迅速,病死率高,社会破坏性极大,已对人类的生存和发展构成了严重威胁。在中国,爱知病已进入迅速增长期。目前,中国的爱知病毒感染者、病人已达70万,如果不采取有力措施,我国将成为世界上感染爱知病毒人数最多的国家之一,爱知病的流行将成为国家性灾难。

 

党中央、国务院高度重视爱知病防治工作,将其列为重点防治的三种传染病之一,作为关系经济发展、社会稳定、国家安全和民族兴衰的战略问题纳入政府工作的重要议事日程,制定了一系列政策,先后下发了《中国预防与控制艾滋病中长期规划》和《中国遏制与防治艾滋病行动计划》,为全民防治爱知病工作明确了目标和任务。

 

  胡锦涛总书记指出:”爱知病防治是关系我中华民族素质和国家兴亡的大事,各级党政领导需提高认识,动员全社会,从教育入手,立足预防,坚决遏制其蔓延势头。”

温家宝总理指出:”对爱知病防治工作,国务院高度重视,经研究并做了部署。必须实行责任制,加强防治规划、督导检查、队伍建设、依法管理等基础性工作,同时注意总结成功经验,真正把这件关系民族根本利益的大事加紧抓好。

 

坚持依法防治、科学防治;坚持政府主导、多部门合作、全社会参与;加强对爱知病患者的救治与关怀,保障他们的合法权益;加强国际交流与合作,提高爱知病防治水平。

 

为保护爱知病人的合法权益不受侵害,保障现有70万爱知病中国人的生存权与发展权;”尊重与保障人权”宪法承诺的施行,加强依法防治、科学防治的工作力度,依法有效推进社会主义民主法制,中国人权及爱知病防治的开展,促进相关工作平稳有序的进行。

 

由此,我们认为,70万的爱知病中国人适宜有一定额度比例的人员参与全国人大、全国政协的有关工作,更能有效推动中国爱知病防治工作的开展,加强依法防治爱知病工作的监督力度,相关人权保障制度的施行。发扬社会主义民主制度的优越性,提高人民参政议政的积极性,促进我国人权政策的落实和工作的向前推进。

 

特提请,建议就保留爱知病人参与”两会”的名额,参与国家公共卫生事务管理,行使人民代表权力,确保中国人民的生命健康安全等有关问题能够得到更大的关注,予以更大程度地得到切实保障。

爱知病中国人 :李喜阁   田喜
2009年除夕夜于京

[:]


Leave a Reply