亚洲促进会公布新任执行主任


亚洲促进会公布新任执行主任

致力于亚洲地区公民社会发展的能力建设组织欢迎Charmain
Mohamed的加入

(纽约,2013年6月24日)–
健康领域能力建设者亚洲促进会今天宣布,Charmain Scheherazade
Mohamed将加入该组织并担任执行主任。亚洲促进会的核心工作包括培训,非营利组织生存技能,研究和倡导。

Mohamed女士是一名杰出的权益和人道主义倡导者。她曾在联合国和挪威难民理事会担任过高级职位。她有超过15年的专业经验,其中大部分工作专注于亚洲的关键权益问题。

“在亚洲地区,非营利性组织对培训和能力建设的需求一直在增长。”亚洲促进会的理事会主席陈怡芬(Yvonne Chan)说,”我们非常高兴 Charmain Mohamed将带领我们这个优秀的团队,为该地区公民社会组织的发展助力。”

亚洲促进会是非营利组织进行专业化培训的开拓者,为数十名领袖进行健康权益和基本管理技能的培训。亚洲促进会的旗舰出版物《了解、证实、改变》系列已经成为亚洲地区非政府组织不可或缺的资源手册,提供英文、泰文、中文版本,并很快出版缅甸语版本。

在招募新任执行主任的过程中,安卓雅(Andrea Worden)担任该组织的代理执行主任。安卓雅是一名中国法律专家,在卸任代理执行主任后,她将加入亚洲促进会的理事会。

“作为代理执行主任,安卓雅的工作非常出色,她带领机构平稳地度过了过渡期。”陈怡芬说,”我们非常感谢安卓雅对工作人员的支持和领导。”

“亚洲促进会拥有一个非常出色的管理团队,这支队伍为亚洲带来了改变,”陈怡芬说,”Charmain
Mohamed是一名广受尊敬的权益领袖,我们非常欢迎她加入亚洲促进会的大家庭。”

关于亚洲促进会

亚洲促进会由王翠凤(Dr. Sara “Meg” Davis)于2006年用5万美金初始资金成立,迄今已经为中国和东南亚地区数十家草根组织提供了能力建设培训和支持,并且发布了多份研究报告。现在,亚洲促进会的年度预算为100万美金,有5位全职员工和3位兼职员工。主要团队包括财务和运营主任Brian Bonci,中国项目主任吉思涵,和倡导项目主任沈婷婷。主要出版物有“了解、证实、改变”,以及多份关于亚洲地区艾滋病问题的研究报告

亚洲促进会致力于推动东亚和东南亚地区的草根组织发展,这些组织大多来自边缘社群,主要关注健康议题。我们帮助合作伙伴在地方、国家以及全球层面开展有效的倡导。更多信息,请登陆:www.asiacatalyst.org


[REPORT] UNDP Publishes Study Highlighting Weaknesses in Legal Protections for PLHIV in Asia and the Pacific

149713-HIV-2013-legal-protections-against-hiv-related-human-rights-violations.pngIn its recently released follow-up study to the report on the Global Commission on HIV and the Law: Risks, Rights and Health (July 2012), the UNDP finds that HIV-related anti-discrimination laws and their enforcement are failing to provide adequate human rights protection for people living with HIV (PLHIV)  in the Asia-Pacific region. The report, titled Legal protections against HIV-related human rights violations: Experiences and lessons learned from national HIV laws in Asia and the Pacific, surveys laws in the Asia-Pacific region meant to provide legal protections for people living with HIV/AIDS and, the gap between these laws and their enforcement. According to Shiba Phurailatpam, Regional Coordinator of the Asia-Pacific Network of People Living with HIV and AIDS (APN+), who is quoted in the press release: “The report’s findings demonstrate the urgent need for practical measures to be taken to ensure people who experience violations can access the legal system to claim their rights.” He urged governments and donors in the region “to help strengthen access to justice and legal empowerment among people living with HIV.”

The UNDP’s recommendations emphasize the need for legal reform and capacity development to expand access to justice for PLHIV and other key populations, as well as greater investment from international stakeholders. The UNDP urges donors such as the Global Fund to “support government and civil society programming on HIV-related human rights, including access to justice programmes.”

Asia Catalyst’s Advocacy Program Director, Shen Tingting, recently joined the Developing Country NGO Delegation to the Global Fund Board; her involvement will provide a direct channel for advocacy on these issues with the Global Fund.   If you have suggestions or ideas, feel free to contact her at info@asiacatalyst.org.  For more information on the UNDP’s findings and the full report click on the links below.

Click here to for the UNDP press release.

Click here for the full report: Legal protections against HIV-related human rights violations: Experiences and lessons learned from national HIV laws in Asia and the Pacific.


[NEWS] Guangdong Province Ends Mandatory HIV Testing for Teaching Candidates

By Mikaela Chase

Guangdong Province appears likely to be the first province in China to end mandatory HIV testing for prospective teachers. Currently, teaching candidates must take an HIV test as part of the required physical examination for teachers. Those who test positive for HIV/AIDS are effectively disqualified and banned from working in the education sector. On May 27, the Guangzhou provincial education department made public their revised health standards; as of September 1, people living with HIV/AIDS (PLWHA) will be able to work as teachers (along with other previously excluded groups, including applicants with physical disabilities). The issue of employment discrimination against PLWHA in China received international attention this January, when the Nanjing-based nonprofit Justice for All obtained compensation for the plaintiff in the first ever successful AIDS employment lawsuit.

(more…)


[REPORT] UNAIDS Releases 2013 Guidance Note on Overly Broad Criminalization of HIV Non-Disclosure, Exposure, and Transmission

UNAIDScover.jpg

On May 28th, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) released their updated guidance titled Ending overly broad criminalization of HIV non-disclosure, exposure and transmission: Critical scientific, medical and legal considerations. The paper is a follow-up to their 2008 policy brief and details the results of two years of research, evidence-building, and policy dialogue. Key principles and considerations were outlined on the HIV Justice Network website upon release of the guidance. The paper advocates for ending overly broad HIV criminalization by ensuring that legal and judicial fairness are upheld, protecting the human rights of PLWHA involved in criminal cases, and expanding implementation of public health objectives over criminal prosecution wherever possible, using the best available scientific and medical evidence.

Click here for a PDF of the full report.

 


Call for Applications for Development Project Fund (DPF) Updated Guidelines

Notice:

NEW ZEALAND DEVELOPMENT PROJECT FUND (DPF): 2013/2014 FUNDING ROUND

Click this text and follow the link to find the revised New Zealand Development Project Fund (DPF) guidelines and application forms in Chinese and English for the 2013/2014 round. We would welcome an application from your organisation. The deadline for application to be received is Friday 23 August 2013.

We would like to advise that this year the target western provinces and regions are still Guizhou, Yunnan, Gansu, Xinjiang, Guangxi, Sichuan, Tibet, Qinghai and Ningxia.

The total allocation for the Development Project Fund this financial year is NZD 500,000 (approximately RMB 2,500,000). The maximum grant for each project will remain at NZD 100,000 (approximately RMB 500,000), but we strongly encourage applications for smaller amounts.

Applications can be completed in either Chinese or English.

Should you have any queries, please don’t hesitate to contact me.

新西兰发展基金(DPF2013/14年度项目申请

新西兰发展基金(DPF)中英文申请指南及申请表请见附件。我们诚挚地希望您积极递交申请。申请截止日期为2013823日星期五

今年发展基金重点援助的地区依然是贵州、云南、甘肃、新疆、广西、四川、西藏、青海、宁夏九个西部省和自治区。

2013/14年度发展基金援款总额为500,000新元(约2,500,000人民币)。每个项目援款约为100,000新元(约500,000人民币)。我们鼓励申请较小额度的援款。

申请表可以用中英文任一语言填写。

如您有任何问题,请与我联系。