[COMMENTARY] On the Measures on the Administration of Internet Information Services/关于《互联网信息服务管理办法(修订草案征求意见稿)》的意见

To:The National Internet Information Office,Ministry
of Industry and Information Technology 
国家互联网信息办公室、工业和信息化部:

In response to the Notice of Soliciting Public Comment on the Measures on the Administration of Internet Information Services (Draft for Public Comment)
issued by the two departments on June 7, 2012, I set out below my comment.

根据二〇一二年六月七日两部门发布的”关于《互联网信息服务管理办法(修订草案征求意见稿)》公开征求意见的通知”(以下简称”征求意见的通知”),兹提出如下意见。

Section 1 of Article 15 of the Measures on the Administration of Internet Information Services (Draft for Public Comment) (hereinafter referred to as “the Draft”) stipulates that any Internet information service provider which provides services of Internet users disseminating information to the public should require any of the Internet users to register real identity information. 

随同征求意见的通知公布的《互联网信息服务管理办法(修订草案征求意见稿)》(以下简称”征求意见稿”)第十五条第一款规定,”提供由互联网用户向公众发布信息服务的互联网信息服务提供者,应当要求用户用真实身份信息注册。”

对此,我基于如下所述理由提出删除该款规定的意见。

(more…)


[COMMENTARY] Consent of the Networked

For the past few weekends, I’ve been gradually deleting information from my Facebook account. Each Sunday, a few more photos come down. That’s because I read Rebecca MacKinnon’s call to arms, Consent of the Networked, which shows that Facebook, Twitter, and Google are acquiring the size and power of nation-states, but without the democratic accountability or transparency citizens may demand of the states that govern them. Mackinnon asks, “How do we make sure that people with power over our digital lives will not abuse that power?”

(more…)